DK For at afgøre om din plante skal have vand i Easy Water Long Life potten kan du mærke efter om planten er tør.
UK To determine whether your plant must have water in Easy Water LongLife pot, you can mark on whether the plant is dry.
DE Um festzustellen ob sich Wasser in der Easy Water Longlife Anlage befindet, genügt eine kurze Prüfung der Blumenerde auf Feuchtigkeit
FR Pour savoir si votre plante a besoin d’eau dans le cache-pot Easy Water Longlife, contrôlez si la plante est sèche
NL Om te bepalen of uw plant water nodig heeft in de Easy Water Longlife pot kunt u voelen of de potgrond droog aanvoelt.
JA イージーウォーターロングライフポットの植物が水を必要としているかどうかは、用土表面が乾燥しているかどうかで判断します。
DK Ved at bevæge din Easy Water Long Life plante, let fra side til side kan du høre om der er vand i potten.
UK By moving your Easy Water Longlife plant easily from side to side, you can hear whether there is water in the pot.
DE Durch vorsichtiges Hin- und Herbewegen der Easy Water Longlife Anlage lässt sich problemlos feststellen wieviel Wasser sich im Topf befindet
FR Remuer délicatement votre pot Easy Water Longlife pour contrôler s’il y a de l’eau dans le cache-pot.
NL Door de Easy Water Longlife pot te bewegen, hoort u of er nog water in de pot zit.
JA または、イージーウォーターロングライフポットを左右に少し揺すると、水がまだ中にあるかどうか判断できます。
DK Tag fat i kanten af den inderste potte i din Easy Water Long Life plante for at løfte den op af skjuleren.
UK Grasp the edge of the inner pot in your Easy Water Longlife plant to lift it up by hiding the transferee.
DE Zum Befüllen der Easy Water Longlife Anlage lässt sich der innere Topf mit Pflanze durch einfaches Anheben von der Anlage trennen.
FR Saisir le bord intérieur du pot de la plante pour la sortir du cache-pot Easy Water Longlife.
NL Pak de rand van de binnenste pot vast en til de plant uit de Easy Water Longlife pot.
JA 内鉢の縁をつかんで、簡単にイージーウォーターロングライフポットから植物を持ち上げることができます。
DK Stilles i vask med ca. 4 cm vand og vandes op nedefra. VIGTIGT at planten er opvandet. Fugtig jord sikrer kapilarfunktion ved Easywater longlife skjuler.
UK Place the plant in a sink with approx. 4 cm of water and watered from the bottom up. IMPORTANT that the soil is moist. Moist soil ensures the capilarfunction by Easy Water long life conceals.
DE Stellen Sie die Pflanze in ein Waschbecken mit ca 4 cm Wasserhöhe. So wird die Pflanze von unten nach oben bewässert. WICHTIG: Der Boden muss feucht sein! Der feuchte Boden sorgt für eine Kapilarfunktion bei der Easy Water Longlife Anlage und verspricht so eine lange Lebensdauer der Pflanze.
FR Placer le pot dans un évier dans environ 4 cm d’eau pour que la plante soit arrosée par le bas. Il est IMPORTANT que la plante soit arrosée dans la mesure où la terre humide garantit la capillarité nécessaire au bon fonctionnement de votre Easy Water Longlife.
NL Plaats de plant in +/- 4 cm water en laat de plant enige tijd vanaf onderen het water opnemen. BELANGRIJK is dat de potgrond vochtig wordt. Vochtige potgrond zorgt ervoor dat de Easy Water Longlife pot uw plant voorziet van water.
JA シンクなどの容器に4㎝程度の水を溜め、内鉢とともに浸して吸水します。用土の表面が湿っていることを確認してください。用土が湿っていないと、イージーウォーターロングライフポットでの吸水ができません。
DK Påfyldning af vand. Der fyldes ca. 33 cl i skjuleren.
UK Filling with water. Make approx. 33 cl in Easy Water pot.
DE Befüllen Sie die Easy Water Longlife Anlage mit ca. 33cl Wasser.
FR Remplir avec environ 33 cl. d’eau votre Easy Water Longlife .
NL Vul de Easy Water Longlife pot met +/- 33 cl water.
JA 約330㏄の水をイージーウォーターロングライフポットに入れてください。
DK Efter vanding placeres potten så den rammer keglen i bunden af potten, rigtigt.
UK After watering, the pot is placed so it hits the cone at the bottom of the pot.
DE Nach dem Befüllen der Easy Water Longlife Anlage, wird der Topf mit der Pflanze so platziert, dass die Unterseite der Pflanze den Konus der Anlage trifft.
FR Bien replacer le pot, de manière à ce qu’il touche correctement le cône au fond du pot.
NL Plaats de plant terug in de Easy Water Longlife pot.
JA 吸水後、内鉢と植物をイージーウォーターロングライフポットに入れます。内側の吸水紐が付いている突起が、内鉢の底の中心の穴に入るようにしてください。
DK Ved let pres sikres at potteklumpen er godt fæstnet i skjuler
UK By slight pressure ensured that potted clump is well fitted in the Easy Water pot.
DE Durch leichten Druck auf die Topfpflanze wird dafür gesorgt, dass sich die Pflanze gut in die Easy Water Longlife Anlage integriert.
FR Presser délicatement pour que le pot soit bien fixé au cache-pot.
NL Door licht op de potgrond te drukken, verbind u de plant met de Easy Water Longlife pot.
JA 内鉢がイージーウォーターロングライフポットにしっかりはまる様、軽く内鉢を押し込みます。
© 2020 Easywater-Longlife. All rights reserved.